Note: Contains critical editions of texts in Tibetan attributed to “Atiśa” Dīpaṃkarāśrījñāna, primarily those not focused on tantras, together with Japanese translations. Continue reading “Mochizuki, Dīpaṃkarāśrījñāna studies”
Iain Sinclair. 2016. ‘The appearance of tantric monasticism in Nepal: a history of the public image and fasting ritual of Newar Buddhism, 980-1380’. Monash University, Melbourne: PhD diss. 418 pp., 90 illustrations, 27 tables. DOI:10.4225/03/58ab8cadcf152
Ham, Hyoung Seok. 2016. “Buddhist Critiques of the Veda and Vedic Sacrifice: A Study of Bhāviveka’s Mīmāṃsā Chapter of the Madhyamakahṛdayakārikā and Tarkajvālā“. University of Michigan: PhD diss. URL: http://hdl.handle.net/2027.42/120797 [PDF]
From the Abstract: The dissertation includes an overview of Bhāviveka’s long chapter on Mīmāṃsā in his Madhyamakahṛdayakārikā and reviews previous scholarly opinion on the identity of opponent of the chapter. It next examines how Bhāviveka employed each of the traditional critiques against the new opponent, demonstrating that he drew heavily on the Abhidharma and Sāṃkhya literature to counter the Mīmāṃsaka defense of the Veda and Vedic sacrifice, while adding new levels of specificity and sophistication.
李学竹 叶少勇 《六十如理颂》梵藏汉佛典丛书② 中西書局（预计2013年出版）
Nāgārjuna; Li, Xuezhu & Ye, Shaoyong (eds). *Yuktiṣaṣṭikākārikā. Fan Zang Han fo dian cong shu 2. Shanghai: Zhong xi shu ju, 2013 (expected, according to mldc.cn/sanskritweb).
四川大学中国藏学研究所（会议主办）、哈佛燕京学社（会议协办）： “7至17世纪西藏历史与考古、宗教与艺术国际学术研讨会”。 中国·成都·四川大学 2013年7月13-15日。
Center for Tibetan Studies of Sichuan University & Harvard-Yenching Institute (co-conveners). ‘International Conference On Tibetan History And Archaeology, Religion And Art (7th–17th c.)’. Sichuan University, Chengdu, China, July 13–15, 2013. [official site / 2nd circular w/ abstracts]
会议召集 人：霍 巍 教授（四川大学）、范德康 教授（哈佛大学）
Conference conveners: Prof. Huo Wei (Sichuan University) & Prof. Leonard W.J. van der Kuijp (Harvard University).
*Facsimile Edition of Palmleaf Manuscripts in the Tibet Autonomous Region: Complete Collection. 2012(?). 61 vols.
*Facsimile Edition of Palmleaf Manuscripts in the Tibet Autonomous Region: Complete Collection. Brief Index. 2012(?).
*Master Catalogue of Palmleaf Manuscripts in the Tibet Autonomous Region. 2012(?). 4 vols.
李学竹 〈《入中论颂》第六章1一97颂校勘〉 《中国藏学》 1, 2012. (ISSN 1671-6043)
Li, Xuezhu. ‘Madhyamakāvatāra-kārikā’. China Tibetology no.1, 2012, pp.1–16.
Slightly late news, but then this publication doesn’t seem to have been mentioned anywhere else (or brought to my attention) by anyone named in the acknowledgements. That isn’t too surprising, though. One of the three other publications mentioned by the author is an edition of Vasubandhu’s “Viṃśatikākārikā” (p.2), yet one of the nominal collaborators has established back in 2008 that this text should properly be titled Viṃśikā.
Continue reading “Li, Madhyamakāvatāra 6.1–97 (2012)”
Johnson, Dennis. ‘Refuting the conditioned: the Saṃskṛtārthapratiṣedha of Candrakīrti’s Catuḥśatakaṭīkā’. Diplomarbeit, Universität Wien (Philologisch-Kulturwissenschaftliche Fakultät), 2012. [official / PDF]
From the Abstract
The original Sanskrit text of CŚṬ is available only in form of fragments that cover about one third of the work, and there is a critical edition of these, based on a single manuscript (Suzuki 1994). A complete Tibetan translation by Sūkṣmajñāna and Nyi ma grags is contained in the bsTan ‘gyur (P. vol. 96, 5266 ya 33b4-273b6; D. ya 30b6-239a7; C. ya 29a6-236a7; N. ya 34b2-246a6).Furthermore, there is an English translation of the verse text (Lang 1986), but not of the commentary, for which there are but translations of single chapters into different languages (Lang 1976 and 2003; Tillemans 1990 are the English ones).
The thesis further contributes to this work by presenting a translation and summary of the hitherto unaddressed chapter of CŚṬ XV, on the basis of the remaining Sanskrit text (in this case CŚṬ XV.18-25) and a critical edition of the Tibetan translation.
Li, Shenghai 李勝海 [academia.edu]. ‘Candrakīrti’s Āgama: A Study of the Concept and Uses of Scripture in Classical Indian Buddhism’. PhD diss., University of Madison-Wisconsin, 2012. 311 pp.
From the Abstract
This dissertation examines scripture as a concept and the various roles that authoritative Buddhist texts play as such in the intellectual history of Buddhism. While it considers what Buddhist authors explicitly speak about scripture, the project brings into focus the recorded uses of authoritative texts, with an interest in discovering intellectual practices and learning about the management and transmission of knowledge. The main source materials of this study consist of instances of scriptural references found in the scholastic and commentarial works of several influential Indian and Tibetan authors, all of whom are connected with the pivotal figure of Candrakīrti (ca. 570-640), whose major writings lie at the center of the investigation. […]
Highlighting a keen awareness of the problem of reifying reason displayed by certain Buddhist writers from the Madhyamaka School of thought, the dissertation argues more specifically that the Buddhist scholastic tradition is cognizant of the hermeneutical condition of understanding and of reason’s contingency upon language, context, and tradition.
From the Abstract
I argue that the teachings found in the Pāli canon cannot easily be reconciled with a belief in the intrinsic value of life, whether human or otherwise. This is because all existence is regarded as inherently unsatisfactory, and all beings are seen as impermanent and insubstantial, while the ultimate spiritual goal is often viewed, in early Buddhism, as involving a deep renunciation of the world.
Therefore, the discussion focuses mostly on the Mahāyāna, which, I suggest has better resources for environmentalism because enlightenment and the ordinary world are not conceived as antithetical. Continue reading “Sciberras, ‘Buddhist Philosophy & Environmentalism’ (2010)”