Chen (2018), Indian Buddhist Logic in Tang China

Chen, Shuai. 2018. ‘Rethinking Indian Buddhist Logic in Tang China: An Analysis and Translation of the Sādhana Section of Kuiji’s Commentary on the Nyāyapraveśa‘. PhD diss., Universität Heidelberg. 405 pp. [DOI: 10.11588/heidok.00024097] [PDF]

From the abstract: […] a study on the Yinming ru zhengli lun shu 因明入正理論疏 by Kuiji 窺基 (632–682). […]

In the seventh century, the Nyāyapraveśa and the Nyāyamūkha were translated into Chinese by Xuanzang 玄奘 (600/602–664), and then a number of commentaries were made by Xuanzang’s disciples. The most important one was the Yinming ru zhengli lun shu by Kuiji, which was venerated as the Yinming dashu 因明大疏 (Great Commentary on the Science of Reasons) by later generations. In order to examine Kuiji’s understanding of Buddhist logic, my study analyzes and translates the sādhana section of his commentary.

Contents
Abstract … i

Contents … ii

List of Tables and Figures … v

Acknowledgements … vi

Abbreviations … viii

Part I: Rethinking Indian Buddhist Logic in Tang China … 1

1. Introduction … 1

1.1. Object of Study: The Buddhist Science of Reasons … 1
1.2. The Early Reception of the Science of Reasons … 4
1.3. Xuanzang’s Studies in the Science of Reasons … 7
1.4. Kuiji’s Life and His Commentary on the Yinming ru zhengli lun … 11
1.5. Methodology … 19
1.6. Chapter Organization … 24

2. Conceptual Integration, Semantic Reconfiguration and Invention in the Yinming dashu: Three Case-studies … 27

2.1. Conceptual Integration: Multilevel Definitions of Property-possessor and Qualifier … 27
2.1.1. “Self-nature” and “Distinguishing-feature” in a Broad Sense … 30
2.1.1.1. “Self-nature” and “Distinguishing-feature” in a Narrow Sense … 31
2.1.1.2. “Particular Characteristic” and “Universal Characteristic” … 36
2.1.1.3. “Self-form” and “Distinction” … 41
2.1.2. “Property-Possessor” and “Property” … 42
2.1.3. Integration as Reconstruction … 48

2.2. The Semantic Reconfiguration of Concepts: Upanaya, Anvaya, and He … 49
2.2.1. He in the Pre-Dignāga Yinming … 51
2.2.2. Kuiji’s Understanding of He. 55
2.2.3. Huizhao’s Understanding of He … 60
2.2.4. Effects of the Semantic Reconfiguration of He … 65

2.3. The Invention of New Concepts: The Substrata and Essences of the Thesis and Example, and the Similar and Dissimilar Groups of the Reason … 67
2.3.1. The Substrata and Essences of the Thesis and Examples … 68
2.3.1.1. The Substrata of the Thesis … 68
2.3.1.2. The Essence of the Thesis … 72
2.3.1.3. The Substrata and Essences of the Examples … 81
2.3.2. The Similar and Dissimilar Groups of the Reason … 84
2.3.3. Concepts Invented or Merely Renamed … 91

3. Standards of the Practice of Argumentation … 93

3.1. Rules for Debate … 93
3.1.1. The Requirement of Being Well-established … 93
3.1.2. The Stipulation of Three Kinds of Inferences … 96
3.1.3. The Application of Three Kinds of Inferences … 102

3.2. The Judgment of the Result … 106
3.2.1 The Fallacy of the Antinomic Reason … 106
3.2.2. The Relationships between Genuine Proof, Genuine Refutation, and their Specious Forms … 109

4. Concluding Remarks … 117

Part II: A Translation of the Sādhana Section of Kuiji’s Yinming dashu … 124

1. Introductory Notes to the Translation … 124

2. Kuiji’s Commentary on the First Verse and the Sādhana Section … 127

2.1. On the Verse Presenting the Outline … 127
2.2. On Proof … 161
2.2.1. On the Thesis … 184
2.2.2. On the Reason … 230
2.2.3. On the Example … 311
2.2.4. On the Summary for Proof … 355

3. Kuiji’s Commentary on viruddhāvyabicārin … 367

Appendix I A Partial Translation of the Yinming ru zhengli lun based on Kuiji’s Commentary … 379
Appendix II A Glossary for the Science of Reasons … 383
Bibliography … 392