Tanaka, Kimiaki (田中公明). 2018. Mañjuvajramukhyākhyāna: Introduction, Romanized Sanskrit Text and Related Articles (Bonbun monju kongō kuden kenkyū 梵文「文殊金剛口伝」研究). Tokyo: Watanabeshuppan 渡辺出版, 2018.
Acri (2018), Nusantara in the Sanskritic Buddhist Cosmopolis
Andrea Acri. 2018. ‘The place of Nusantara in the Sanskritic Buddhist Cosmopolis’. TRaNS: Trans-Regional and -National Studies of Southeast Asia 6 (2), pp. 139-166. doi:10.1017/trn.2018.5 [academia]
From the Abstract
This article synthesizes and links together evidence published thus far in secondary literature in order to highlight the contribution of Nusantara to the genesis and circulation of various forms of Sanskritic Buddhism across Asia from the fifth to the fourteenth century. It places particular emphasis on its expansion via maritime routes. Continue reading “Acri (2018), Nusantara in the Sanskritic Buddhist Cosmopolis”
Yang (2018), Bukong 不空 aka. Amoghavajra
Yang, Zeng. 2018. ‘A biographical study on Bukong 不空 (aka. Amoghavajra, 705-774): networks, institutions, and identities’. PhD diss., University of British Columbia. DOI:10.14288/1.0363332. URI: hdl.handle.net/2429/64506
Note: This dissertation is distinguished by its use of Japanese scholarship and secular historical sources in Chinese. However, the back-Sanskritization of Chinese jingang ding 金剛頂 as Vajroṣṇīṣa adopted here (p. 4, n.1) is doubtful. Continue reading “Yang (2018), Bukong 不空 aka. Amoghavajra”
Mayer et al (2017), Ancient Tantra Collection from Sangyeling
Robert Mayer and Ngawang Tsepag. 2017. ‘The Ancient Tantra Collection from Sangyeling (Sangs rgyas gling rNying ma’i rgyud ‘bum)’. Digital dataset (JPG, .txt, doc, PDF; 500GB). University of Oxford: ORA. 🔓
Abstract: This project successfully photographed all surviving 41 volumes and 16,071 pages of a rare and endangered early 18th century manuscript edition of Tibetan ‘Old Tantras’ located at Sangs-rgyas-gling dgon-pa, Tawang, Arunachal Pradesh, India.
Eltschinger (2017), Why did Buddhists adopt Sanskrit?
Vincent Eltschinger. 2017. ‘Why did the Buddhists adopt Sanskrit?’ Open Linguistics 3 (Topical Issue on Historical Sociolinguistic Philology, ed. by Chiara Barbati and Christian
Gastgeber), pp.308–326. doi:10.1515/opli-2017-0015 [PDF 🔓]
Acri ed. (2016), Esoteric Buddhism in Mediaeval Maritime Asia
Acri, Andrea (ed). 2016. Esoteric Buddhism in Mediaeval Maritime Asia: Networks of Masters, Texts, Icons. Nalanda-Sriwijaya Series 27. Singapore: ISEAS – Yusof Ishak Institute. xii+468 pp. ISBN: 978-981-4695-09-1 (whole book, digital), ISBN 978-981-4695-08-4 (print). [PDF: Introduction, Bibliography, Index]
Official site: ISEAS. OCLC: 958714872. TOC: Andrea Acri at academia.edu. Review: newbooks.asia
Contents Continue reading “Acri ed. (2016), Esoteric Buddhism in Mediaeval Maritime Asia”
Tanaka (2016), Samājasādhanavyavastholi of Nāgabuddhi
Kimiaki, Tanaka 田中公明(著). Bon-Zō taishō Anryū Shidai Ron kenkyū 梵蔵対照『安立次第論』研究 (Samājasādhana-Vyavastholi of Nāgabodhi/Nāgabuddhi–Introduction and Romanized Sanskrit and Tibetan Texts). Tokyo: Watanabe Publishing Co., Ltd. 渡辺出版, 2016. ISBN 978-4-902119-25-1
Distributor outside Japan: Biblia Impex (link). Worldcat: OCLC 964506485
Booknote: The first edition of the Samājasādhanavyavastholi by Nāgabuddhi, a treatise on tantric meditation in the tradition of the Guhyasamāja. The Sanskrit text, based on MSS NGMPP E 920/12 and Göttingen Xc14/30 is presented alongside its Tibetan translation (འདུས་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་རྣམ་པར་བཞག་པའི་རིམ་པ་, Q 2675). There is an introduction in Japanese and English with a short preface in Tibetan.
Longdok Nima (2012), Mandalas of Tibetan Buddhism
བསྟན་འཛིན་ལུང་རྟོགས་ཉི་མ། མཐུ་སྟོབས་རྣམ་རྒྱལ། ཨོ་རྒྱན་རིག་འཛིན། 《བོད་བརྒྱུད་ནང་བསྟན་སྔ་འགྱུར་བཀའ་གཏེར་དཀྱིལ་འཁོར་དཔེ་རིས་》 གྲུབ་དབང་རྫོགས་ཆེན་སྔ་འགྱུར་བཀའ་གཏེར་སྒྲུབ་འཕྲིན་ཕྱག་བཞེས་ཉམས་གསོ་ཆོགས་པ། བོད་ལྗོངས་མི་དམངས་དཔེ་སྐྲུན་ཁང། (ལྷ་ས་)
旦増·龍多尼瑪 / 士多尼瑪 等 (主編) 《藏传佛教坛城度量彩绘图集》 西藏人民出版社 2012年6月 680元
Tenzin Longdok Nima (ed.-in-chief.) Mandalas of Tibetan Buddhism. Lhasa: Dzogchen Monastery’s Early Tradition Canonical and Treasure Teaching Revival Group & Tibet People’s Press, 2012. xi+226+ii pp. ISBN 9787223035569.
From the Preface
This volume “Mandalas of Tibetan Buddhism” features over sixty detailed mandalas. It is the result of over two years of dedicated research and preparation by a group of eminent scholars from the famous Dzogchen Monastery, one of the six major monasteries of the Nyingma tradition.
Szántó, ‘A manuscript of the Sarvabuddhasamāyoga’ (2013)
Big news — the prototypical yoginītantra has finally been unearthed in Sanskrit:
Péter-Dániel Szántó (on behalf of Arlo Griffiths & Alexis Sanderson). ‘A Sanskrit Manuscript of the Sarvabuddhasamāyogaḍākinījālaśaṃvara‘. Manuscripta Buddhica Workshop, Procida, September 8–11 2013 [academia.edu].
(via: P-D Sz.)
Tanaka, Mitrayogin’s 108 Maṇḍalas: Image Database (2013)
Kimiaki Tanaka. Mitrayogin’s 108 Maṇḍalas: An Image Database. Jyatha: Vajra Books, 2013. 136 pp. ISBN 978-9937-506-92-2.
(Translated from: 田中公明 『曼荼羅グラフィクス』 山川出版社, 2007 [official site].)